仓央嘉措 《见与不见》中日双语对照版

作者: 东经日语  luxiang | 发布时间:2018-04-20
20
04
2018

  《见与不见》,这是一首情歌,是一首缠绵悱恻或是铭心刻骨的情歌;是一种直抵思绪、触及心灵的情愫。《见与不见》中文版及日文翻译:

  你见,或者不见我

  我就在那里

  不悲不喜

  僕に会うか、或いは会わないか

  僕はそこにある

  悲も喜もない

见或不见-苏州外语学校

  你念,或者不念我

  情就在那里

  不来不去

  僕を思うか、或いは思わないか

  情はそこにある

  来るのも行くのもしない

  你爱 或者不爱我

  爱就在那里

  不增不减

  僕を恋するか、或いは恋しないか

  愛はそこにある

  増えるのも減らすのもしない

见或不见-中日文翻译

  你跟,或者不跟我

  我的手就在你的手里

  不舍不弃

  ついてくる、或いはついてこない

  僕の手は君の掌で

  離れるのも諦めるのもしない

  来我怀里

  或者 让我住进你的心里

  默然相爱寂静喜欢

  僕の懐に来てくれるか 或いは

  君の心に住ませるか

  黙然に愛し合う 静かに喜ぶ

  以上就是苏州外语学校小编为大家整理的《见与不见》中日文对照版,如果你也喜欢这首小诗,那么不妨把日语版本也记住吧! 

关键词:日语句子翻译   日语翻译

相关新闻