东经日语咨询热线0512-67723999
东经日语,您身边的日语培训机构

「辺」(へん)与「辺り」(あたり)的区别

返回列表 作者:东经日语 luxiang 发布日期:2016-05-25

  日语和中文一样,有很多近义词,今天,苏州日语培训学校的老师就来给大家区分一下「辺り」(あたり)与「辺」(へん)的差别,让学习日语的同学有个更加深刻的印象。

  「辺」(へん)

  【词义】只能与指示连体词「この、その、あの、どの」搭配使用,表示大致的场所与大致的程度。

  ○この辺で、今日の仕事は終わりにする。

  ○あの辺で、私のさみをみなっかた?

  「辺り」(あたり)

  【词义】单独使用时表示目力所及范围环境;接受定语或构成复合词时,表示以该词为中心的大致时间或地点;接人称词后表示以其为大致的标准,尺度。

  ○私の住んでいる辺りには工場が多い。

  ○今夜あたりは雪になるかもしれないね。

  「分析」

  ①「辺り」可单独使用,而「辺」只能与指示连体词搭配使用。

  ②「この辺り」比「この辺」的范围要大一些。

  在学习日语的过程中,经常会遇到这些近义词,把它们区分记忆会更加印象深刻,让大家的学习事半功倍哦! 

咨询热线

0512-67723999
文章标签
日语语法学习
相关推荐