今天苏州新区东经日语小编为各位带来的日语词汇辨析是:「食べようっと」的「と」是何意,先来简单的看一下下面的对话!
Q:「もう、お風呂に入ろうっと」「お掃除しようっと」の「と」は何?
Q:“我去洗澡吧”“开始打扫吧”的「と」是什么意思?
A:ご質問のような場面で使われる「と」は、文法的に言えば「こんにちは-と-言った」や「それがいい-と-思った」などで用いられるいわゆる引用の「と」です。引用とは普通、所与の発話や思考を再現することで他者に報告するものです。
A:提问中使用的「と」在语法上表示引用,与「こんにちはと言った」“说了你好”、「それがいいと思った」“觉得那样不错”等用法一样。“引用”一般表示重复之前的发言或思考,向别人报告。
从这段对话中,我们似乎有一个疑问,为什么像“我去洗澡吧”这样的自言自语中也会使用「と」呢?
这是将自己的发言用「と」来伪装成“引用”,造成一种该发言不是出自自己之口的假象。为什么要特意将自己的发言“他人化”呢?因为通过添加上「~と言ってみた」“…这样说着试试看”的语感,可以将发言与自身分离,或者用来制造话题,或者委婉地避免断言,就可以像「知~らないっと」“不关我事”这样回避责任。